أغنية رائعة و مؤثرة للمغني الامريكي مايكل هارت
يدين بها الحرب الأخيرة على غزة بكلمات قوية و جريئة
لم نعتدها من الفنانين الغربين خاصة و أن مجتمعهم و بالغالب
معادي للعرب و المسلمين و مؤيد للسياسة إسرائيل .
قام مايكل بنشر الأغنية مجاناً للتحميل على موقعه
www.michaelheart.comوهذه كلمات الاغنية مع محاولة بسيطة للترجمة
We will not go down لن نهزم
Michael Heart مايكل هارت
A blinding flash of white light وميض أيبض يعمي العينين
Lit up the sky over Gaza tonight أشعل سماء غزة الليلة
People running for cover الناس يهربون للإختباء
Not knowing whether they’re dead or alive لا يعرفون سواء كانوا أحياء او أموات
They came with their tanks and their planes جاؤوا بدباباتهم و طائراتهم
With ravaging fiery flames مجتاحين بنيرانهم
And nothing remains لا شئ تبقى
Just a voice rising up in the smoky haze فقط صوت منبثق من بين سحب الدخان
We will not go down لن نهزم
In the night, without a fight الليلة بدون مقاومة
You can burn up our mosques and our homes and our schools تستطيعون حرق مساجدنا و منازلنا و مدارسنا
But our spirit will never die لكن روحنا لن تموت أبداً
We will not go down لن نهزم
In Gaza tonight في غزة الليلة
Women and children alike نساء و أطفال على حد سواء
Murdered and massacred night after night يقتلون و يذبحون ليلة بعد الاخرى
While the so-called leaders of countries afar بينما يجتمع قادة العالم بعيداً
Debated on who’s wrong or right ليقرروا من المحق ومن المخطئ
But their powerless words were in vain كلماتهم عبثاً
And the bombs fell down like acid rain و القنابل تتساقط كالمطر الحمضي
But through the tears and the blood and the pain ورغم الجروح و الدماء و الالم
You can still hear that voice through the smoky haze تبقى قادراً على سماع صوت منبثق من خلال سحب الدخان
We will not go down لن نهزم
In the night, without a fight الليلة بدون مقاومة
You can burn up our mosques and our homes and our schools تستطيعون حرق مساجدنا و منازلنا و مدارسنا
But our spirit will never die لكن روحنا لن تموت أبداً
We will not go down لن نهزم
In Gaza tonight في غزة الليلة